פרוזה תרגום-בתו של סוחר המשי רומאן אהבה ומלחמה המתרחש בוויטנאם של שנות החמישים מאת מחברת "אשתו של מגדל התה" דיינה ג'פריס.
מאז מותה של אמה, חיה ניקול, בת־תערובת צרפתית־וייטנאמית, בצלה של סילבי, אחותה הבכורה היפהפייה והכריזמטית, בבת עינו של אביהן. בשל התערערות המצב הפוליטי האב מעביר לידיה של סילבי את השליטה בעסקי המשי של המשפחה. ניקול, לעומת זאת, מקבלת רק חנות בדי משי ישנה ונשכחת בחלק הווייטנאמי של האנוי. אף על פי כן היא בולעת את עלבונה ומטפחת את החנות, שזוכה להצלחה מפתיעה, אולם בד בבד היא נחשפת לעוולות השלטון הקולוניאלי המושחת ולמעורבות משפחתה שלה בדברים שלא ייעשו, אשר מכה אותה בתדהמה.
טראן, מראשי המורדים הווייטנאמים הידועים ביותר לשמצה, מציע לניקול דרך מילוט מושלמת לכאורה מכל צרותיה, בעוד מארק, סוחר משי אמריקאי שרמנטי ומסתורי, הוא גבר חלומותיה. אבל במי תוכל ניקול לבטוח בעולם שבו איש אינו באמת מי שהוא מתיימר להיות?
תרגום:עידית שורר. מצב טוב 373 עמודים.