פרוזה תרגום נדודים רומאן מקורי יפהפה שזיכה את אולגה טוקרצ'וק. כלת פרס נובל לספרות ומחברת רב המכר "על עצמות המתים" בפרס בוקר הבינלאומי לשנת 2018
סופרת פולנייה המונעת מדחף לנוע ממקום למקום, לוקחת אותנו יחד איתה למסע בלתי נשכח. היא מגוללת זיכרונות מחייה, מעבירה אותנו בין חדרי פלאות, נמלי תעופה וחדרי מלון, וחולקת איתנו מעשיות מסמרות שיער. אנו נעים בין תקופות שונות, מבקרים באירועים היסטוריים (חלקם אמת וחלקם בדיה), נוסעים בין חיים ומוות, יבשות וימים, שמים וארץ, ואפילו צוללים אל תוך גופנו. אותה סופרת-מספרת פורשת בפנינו, כמו באוסף מוצגים נדיר, עולם מופלא – עולמנו, ומציגה לנו את נפלאותיו דרך המשונה, החריג, המוזר והחמקמק, ובהם היעלמות מסתורית באיי קרואטיה; אישה מוסקבאית העוזבת באחת את ביתה ומשפחתה ונעשית נוודת; גילויו של גיד אכילס וסיפורה של לודוויקה, אחותו המסורה של המלחין פרדריק שופן...
מפולנית: מרים בורנשטיין.
מצב טוב מאוד 388 עמודים.
קרא עוד...