פרוזה תרגום-מסע אל קצה הלילה-שני כרכים-חייו, אהבותיו ובעיקר שנאותיו של לואי פרדינן סלין בארדאמי על רקע מלחמת העולם הראשונה והתהליכים החברתיים והכלכליים שחלו אחריה והחישו את עליית הפשיזם באירופה..יצירה עזת ביטוי שהיא קריאת תיגר על החברה המודרנית ועל אי הצדק...תירגמה מצרפתית והוסיפה אחרית דבר: אילנה המרמן. ציור העטיפה: גיאורג גרוס "פרבר" 1920.מצב טוב 595 עמודים.